今日は最近学んだことを。
みなさん、ゼロとレイは厳密に言えば違うということをご存知でしたか?
ちなみに私は昨日知りました。笑
数で表すと2つとも0。でも、実は少し違うみたいです。
ゼロは英語から入ってきた言葉で、全くないこと。
レイは中国から伝わってきた漢語で、全くない、あるいはほんの少ししかないことを言うそうです。
へーなるほど🧐って感じでした。
たしかに、小数点のつく数字(例えば0.01)はれいてんれいいちと読みます。
ぜろてんぜろいちとは読みません。
また、3.2.1...とカウントダウンをするときは、さん、に、いち、ぜろと言います。レイとは言いません。
ゼロとレイは似ているけれど、確実に使い分けられています。それが分かりました。
どうしてこのことが気になったのかと言うと、コンビニで「カロリーゼロのサイダー」を見つけたからです。
カロリーレイとは言わないな〜なんてふと考えました。
そして、ゼロとレイの違いを調べることにしました。
ちなみに、100gあたりのカロリーが5kcal以下の商品にはカロリーゼロと書いていいそうです。これも昨日の学びです。
ですが、
・ゼロは全くないこと
・レイは全くないこと、あるいはほんの少ししかないこと
・100gあたりのカロリーが5kcal以下の商品にはカロリーゼロと書いていい
という情報を組み合わせて考えると、カロリーレイの方が自然なのでは...?なんてことも考えていました。
身近なところから学ぶのが1番楽しいです。